Visualizzazioni totali

domenica 15 dicembre 2013

Ispirandomi allo haiku di Kobayashi Issa

 In questo mondo,
 frenesia anche nella vita
della farfalla

 
E’ frenesia -
la farfalla e il Natale
giorni vivaci


lunedì 2 dicembre 2013

venerdì 29 novembre 2013

Haiku

 
 
L’acero spoglio
già saluta l’autunno -
ciclo perpetuo
 
 
*Foto personale



giovedì 28 novembre 2013

Katauta

 
Canta il cuculo
d’amore disperato
e giunge ancora l’alba



venerdì 22 novembre 2013

martedì 19 novembre 2013

Senryu

 
 
Di foglie secche
sono le nostre anime
appese al fato


venerdì 15 novembre 2013

Haiku

 
 
Cadono foglie -
eppure non è neve
la coltre rossa

Haiku*

 
 
Pallida, mesta
è la luna tra i rovi
figlia d’autunno
 
 
*Dedicato alla mia amica Barbara Longo


lunedì 11 novembre 2013

Haiku


 
Stillano gocce
sullo specchio di foglie -
melodia ebbra
 

martedì 29 ottobre 2013

Senryu - Camden*

 
 
Salice chino
accarezza il Canale –
amanti a Camden
 
 
*Foto personale: The Union Canal in Camden Lock. Haiku pubblicato sul blog "Il Padiglione d'Oro"


mercoledì 23 ottobre 2013

HAIGA 俳画: quando gli haiku si traducono in disegno

 

Fiori di ciliegio:
son petali o lacrime?
Solo il cuor lo sa*

 
 
 *Haiku primaverile riproposto sul multi-blog Memorie di una Geisha e sulla pagina The Clouds of Tokyo. Maschere di Marco Pilotto.

 


Il Book Trailer di "Autunno - Haiku", Edizioni della Sera, a cura di F. Corselli

mercoledì 16 ottobre 2013

Haiku

 
Gocce di pioggia
sulle foglie d’acero:
danza d’autunno.

martedì 8 ottobre 2013

Tanka - Kensington Gardens*

 
Pioggia sottile
tra giardini d’incanto,
viali infiniti.
Gorgogliano fontane
sussurrano le fate.
 
 
*Foto personale: a garden at Kensington Palace


sabato 5 ottobre 2013

Haiku

 
Sera d’ottobre:
soffia il vento ricordi,
sto rannicchiata.

venerdì 4 ottobre 2013

giovedì 26 settembre 2013

venerdì 23 agosto 2013

Haiku in ricordo del viaggio in Giappone 2008

 
La tazza di tè
gli ospiti e il tokonoma* –
un solo incontro.
 
 
*E' la nicchia nelle abitazioni giapponesi, dove di solito viene collocata una stampa e un ikebana, secondo il gusto del wabi-sabi.
Secondo la cerimonia del tè, oltre a contemplare i principi dell'armonia, rispetto, purezza e tranquillità, ritroviamo il concetto zen di "ichigo ichie" per cui ogni momento è unico e non si ripeterà più, il qui ed ora.
 
Foto personale, un tokonoma in una casa da tè delle geisha, quartiere Chayagai di Kanazawa.

 
 


mercoledì 21 agosto 2013

Haiku in ricordo del viaggio in Giappone 2008

  
Tra i pini e i bambù
mille gocce cadono -
voce d'estate.*
 
 
Foto personale, Penisola di Noto.
*Pubblicata su Cronica Regia - luglio 2013


Haiku in rcordo del viaggio in Giappone 2008

 
Un asagao*:
cascata d’emozioni
sul muro grigio.
 
 
Foto personale, Chayagai, quartiere delle geisha a Kanazawa.
*Asagao 朝顔 campanula dei giardini. Per i giapponesi è sinonimo d'estate.

Haiku in ricordo del viaggio in Giapppone 2008

 
 Vecchi cappelli
ondeggiano lievi:
danza d’estate.
 
 
Foto personale, mugiya matsuri a Johana. Con questo matsuri incentrato sulla danza accompagnata dal tradizionale cappello di paglia mugizawara, si ringraziano gli Dei per il raccolto e l'abbondanza, salutando l'estate che cede il posto all'autunno.

domenica 11 agosto 2013

Katauta per il 10 agosto



Pioggia di stelle:
sono sogni caduti
da raccogliere insieme.
 


Haiku per Tōrō nagashi


 
Voci e lanterne
ricolmano il defunto
di vita eterna.


Tōrō nagashi 灯篭流し: O'bon matsuri e Hiroshima

 

Tōrō nagashi (灯籠流し) è una cerimonia giapponese che consiste nel porre in un corso d’acqua barchette di carta; tōrō è un sinonimo di lanterna in giapponese, mentre nagashi significa “crociera, flusso acqueo” dal verbo nagasu (scorrere, fluire). Questa tradizione comincia durante l’ultimazione della Festività di O'bon お盆 (dal 13 al 16 luglio o agosto, dipende da quale calendario si adotta) che consiste nel permettere ai trapassati di raggiungere l’altro mondo, ma può anche essere impiegata per commemorazioni quali il disastro di Hiroshima.

venerdì 9 agosto 2013

Haiku

 
 
Vento d’estate:
il suono dei fūrin,
sposto il fusuma.
 


lunedì 29 luglio 2013

Haiku

 
Sere d'estate:
delle voci lontane,
bianche conchiglie.


venerdì 12 luglio 2013

Haiku in English (Rainbow theme)

 
 
Summer rain has gone
a shy pale rainbow appears –
the smile of the sky.
 
 
*Haiku per EU-English haiku contest (Mofa)

martedì 9 luglio 2013

lunedì 8 luglio 2013

Haiku per Tanabata 3


Mille tanzaku*
consegnati alle stelle -
brillano i sogni.
 
 
*Strisce di carta sulle quali si scrive il proprio desiderio per poi appenderle ai bambù

Haiku per Tanabata 2

 
Pescavi stelle
lungo la Via Lattea -
fiume di sogni

Haiku per Tanabata 1

 
Giunge l’estate
senza mostrarsi a noi
stelle lontane.

Tanabata Matsuri 七夕祭り



Tanabata, Settima Notte è una tradizionale festa giapponese, che cade il 7 luglio di ogni anno, quando le stelle Vega e Altair si incrociano nel cielo.
In qualche località si festeggia, invece, il 7 agosto.
La festa è legata a una leggenda popolare di origine cinese, di cui esistono diverse varianti.
Secondo la storia nel cielo vivevano a Ovest gli uomini e a Est le divinità; il pastore Hikoboshi (la stella Altair) e la dea Orihime (la stella Vega) si innamorarono e si sposarono in gran segreto contro la volontà del padre della dea. Ebbero anche due figli, un maschio e una femmina.
Quando il padre lo venne a sapere allontanò i due sposi, riconducendo la figlia nella terra degli dei e, per evitare il ricongiungimento, creò un fiume celeste, la Via Lattea.
I due ne soffrirono moltissimo e alla fine il padre di Orihime finì commosso dalle tante lacrime versate e accordò che potessero rincontrarsi, ma solamente una volta l'anno, la settima notte del settimo mese.
In questa occasione in Giappone si usa scrivere un desiderio, o una poesia, in un foglio verticale, il tanzaku , da appendere a un ramoscello di bambù.

venerdì 7 giugno 2013

Haiku

 
E’ quasi estate:
su una zampa immobili
oche come gru.
 
 
*Foto scattata personalmente, presso il Parco Della Rovere, Vinovo (To)


domenica 2 giugno 2013

Tanka

 
Sono lacrime
i fiori di ciliegio
sparsi e perduti:
tornerà primavera,
ma non nel mio cuore.

sabato 25 maggio 2013

Senryu*

 
Mazzo di fiori:
la corolla l’abbraccio
i baci i petali.
 
 
*Pubblicato sulla pagina Facebook "Lavanda e lillà, il linguaggio dei fiori"


domenica 19 maggio 2013

Haiku dedicato alla Geisha (芸者)*

 
 
Labbra vermiglie
celate dal ventaglio,
volto di luna.
 
 
*Pubblicato sulla pagina Facebook "Le Nuvole di Tokyo"

 


martedì 14 maggio 2013

sabato 11 maggio 2013

Katauta

 
Fresca rugiada
giorno e notte disseti,
il veleno più dolce.
 


sabato 4 maggio 2013

Senryu

 
Sopra i canneti
vestita di ricordi
piange la luna.
 


martedì 30 aprile 2013

Senryu*

 
 
Colgo violette
nel campo della vita,
sogni e speranze.
 
 
*Foto scattata personalmente

 

 


giovedì 25 aprile 2013

Haiku*

 
 
Sulla panchina
petali di ricordi:
il tempo fugge.
 
 
*Panchine presso il Castello Sforzesco - Milano
 
 


giovedì 18 aprile 2013

Haiku*

 
 
Nuda è l’anima
non un fiore l’adorna,
parole vuote.
 
 
*Ho ha messo a nudo la mia anima, l'ho vista riflettersi nella tua. Senza alcun fiore l'hai vestita, ma soltanto con parole vuote.


sabato 13 aprile 2013

Haiku

 
 
Candide e pure
farfalle tutte intorno,
dolce l’incanto.


giovedì 11 aprile 2013

Haiku

 
 
Lungo il sentiero
si posa la farfalla,
cambia colore.


lunedì 8 aprile 2013

martedì 2 aprile 2013

Haiku

 
 
E’ primavera
eppure il cuore giace,
sonno profondo.

 


mercoledì 27 marzo 2013

Haiku Vincitore della Scatola Tsuki

 


Questo è per te, che ho amato tanto da star male. Sotto la luna ci siamo scambiati effusioni ed ella ci ha benedetti (?), poco importa perché da quella notte essa continuerà sicuramente a deriderci.


martedì 26 marzo 2013

Vincitori Concorso Scatola Tsuki - Occhi di Argo: ci sono anch'io!

 
 
E’ con immenso piacere che accolgo la notizia del concorso Scatola Tsuki. Su 300 haiku pervenuti all’editore Occhi di Argo, solo una sessantina sono stati selezionati tra cui il mio! La Scatola Tsuki è un oracolo dedicato alla luna, dal quale estrarre un bigliettino sul quale è riportato l’haiku, comprensivo di illustrazione, come buon auspicio a colui che lo recita con la benedizione della luna. 
Ciò che mi rende più felice è poter condividere questa soddisfazione insieme ai miei amici di Hanami, anche loro valenti haijin e vincitori del concorso!
 

Congratulazioni a tutti!
 

http://occhidiargo.blogspot.it/2013/03/tsuki-ecco-i-vincitori.html


sabato 23 marzo 2013

Senryu*

 
 
I ciclamini
si sporgono curiosi,
sposto le tende.
 
 
*Foto scattata personalmente